Yu-Gi-Oh! - The Abridged Series |
Rispondi | Pagina 12> |
Autore | |||
Drazhar
Profilo Membri
Manda un Messaggio Privato
Trova i Posts dei Membri
Visita l'Homepage dei Membri
Aggiungi alla Lista Amici
Mago Nero nightmare from the past Iscritto dal : 18 Maggio 2004 Da: Merano Status: Offline Posts: 10003205 |
Quota Rispondi
Topic: Yu-Gi-Oh! - The Abridged Series Postato: 13 Gennaio 2010 alle 18:54 |
||
Come suggerisce il nome, Yu-Gi-Oh: The Abridged Series è al versione ridotta della serie originale, tagliando ogni episodio dalla sua originaria ventina di minuti. Ciò include episodi in due o più parti. Tutti i personaggi della serie sono doppiati da LittleKuriboh (Martin Billany), anche quelli femminili, aggiungendo l'effetto comico della parodia. Un'eccezione sono i personaggi di Rebecca Hawkins della serie regolare e Gary Stu (The other abridge movie), che sono doppiati da un amico di LittleKuriboh, Abigail. La serie si concentra sul prendendo in giro l'eccentricità della serie originale, soprattutto il fatto che Duel Monsters è un gioco di carte per bambini, ma giocato da ragazzi e adulti con ingiustificata serietà e di conseguenza irreale. Questo porta a frequenti commenti sul ruolo del gioco nella serie rispetto alla trama. E ironizza anche le modifiche apportate alla serie del doppiaggio inglese, ed esagera notevolmente le personalità dei personaggi, che diventano nient'altro che dispensatori di frasi fatte... per esempio: yugi: Super special awesome Joey: Nyeh Kaiba: Screw the rules i have money! bandit keith: in america! Tristan: my voice give me super strenght pegasus bodyguard: attention duellists! ragazzo zombie: brainsss ishizu: because shut up! la Serie è presente su youtube sul canale di Littlekuriboh (cardgamesFTW) è completamente inglese ma è stata recentemente sottotitolata in ita fino all'episodio 22/45 La serie ha avuto un impatto enorme sul web, tanto da raggiungere una popolarità grande quasi quanto la serie originale. Gli stessi doppiatori della serie si divertono a quotare le battute della serie. Dan Green (yugi)si è divertito a dire: i'm going to do my loundry (come lo dirrebbe atem) e super special awesome (come lo direbbe il piccolo yugi) anche gli altri doppiatori alle convention hanno fatto altrettanto. YGOTAS contiene anche un'infinità di citazioni sia da film/telefilm, che da altri anime o fenomeni mediatici. per chi volesse vedere la serie qui ci sono tutti gli episodi: season 1: http://yugioh.wikia.com/wiki/Yu-Gi-Oh:_The_Abridged_Series_episode_listing_-_season_1 Season 2: http://yugioh.wikia.com/wiki/Yu-Gi-Oh:_The_Abridged_Series_episode_listing_-_season_2 IL FILM!: http://yugioh.wikia.com/wiki/Yu-Gi-Oh:_The_Abridged_Movie YGOTAS su wikia: http://yugioh.wikia.com/wiki/Yu-Gi-Oh:_The_Abridged_Series per chi volesse gli episodi sottotitolati basta cercare su youtube " yugioh the abridge series ita" Modificato da Drazhar - 14 Gennaio 2010 alle 14:21 |
|||
Stop using the word "opinion" to mean that I'm not allowed to explain why you're wrong
|
|||
E-Horus
Drago Bianco Occhi Blu Scrap Evil Mastermind - Judge Iscritto dal : 22 Novembre 2005 Da: Ironforge Status: Offline Posts: 10546 |
Quota Rispondi Postato: 13 Gennaio 2010 alle 20:02 | ||
XD XD XD XD assurdo mi stò scompiscando dalle risate
joy: grazie yugi ma i tuoi capielli sono davvero assurdi. qual'è il tuo segreto? Yugi. l'oreal. Perchè io valgo XD XD XD XD |
|||
Bring Back Vs System
|
|||
kaworu
Drago Bianco Occhi Blu Spam Team - TavSoft Member Iscritto dal : 23 Maggio 2005 Da: Rokkenjima Status: Offline Posts: 6823 |
Quota Rispondi Postato: 13 Gennaio 2010 alle 20:09 | ||
C'è da correggere il link della season 1 ;)
|
|||
|
|||
Il Folle
Guardiano del Forum (Moderatore) Iscritto dal : 04 Agosto 2009 Da: civitanova Status: Offline Posts: -97843 |
Quota Rispondi Postato: 13 Gennaio 2010 alle 21:04 | ||
Davvero forte,non lo conoscevo xD
|
|||
mattygt
Drago Bianco Occhi Blu Iscritto dal : 15 Giugno 2006 Da: Japan Status: Offline Posts: 11170 |
Quota Rispondi Postato: 13 Gennaio 2010 alle 21:13 | ||
spettacolooooo!!!! uahahahahah troppo bello!
|
|||
|
|||
son goku
Drago Bianco Occhi Blu Iscritto dal : 19 Febbraio 2006 Da: Amestris Status: Offline Posts: 8874 |
Quota Rispondi Postato: 13 Gennaio 2010 alle 21:24 | ||
spettacolo sto morendo tea- yu gi trasformati nel tuo sexy alter ego yu gi- tara ta ta ta ta....potere della pubertà!! Modificato da son goku - 13 Gennaio 2010 alle 22:04 |
|||
FloWen
Drago Nero Occhi Rossi Iscritto dal : 02 Aprile 2005 Status: Offline Posts: 1055 |
Quota Rispondi Postato: 14 Gennaio 2010 alle 00:43 | ||
"Amico"? O.O ma sai che stai parlando di una DONNA e che aveva addiritura SPOSATO? :/ ora mi pare si siano separati, ma il matrimonio c'è stato... ci sono anche alcuni filmati al riguardo nel suo canale di YouTube
BROOKLYN RAGE! Non si scrive in quel modo! si scrive "Nyeh" ._. sbagliami tutto ma non il mio "Nyeh" (l'ho fatto mio ormai, compresa la sua versione più allungata "AhBahDahNyeh") |
|||
E-Horus
Drago Bianco Occhi Blu Scrap Evil Mastermind - Judge Iscritto dal : 22 Novembre 2005 Da: Ironforge Status: Offline Posts: 10546 |
Quota Rispondi Postato: 14 Gennaio 2010 alle 11:43 | ||
yugioh is offered by yugi'os it's yugi-licious XD XD XD
|
|||
Bring Back Vs System
|
|||
Drazhar
Profilo Membri
Manda un Messaggio Privato
Trova i Posts dei Membri
Visita l'Homepage dei Membri
Aggiungi alla Lista Amici
Mago Nero nightmare from the past Iscritto dal : 18 Maggio 2004 Da: Merano Status: Offline Posts: 10003205 |
Quota Rispondi Postato: 14 Gennaio 2010 alle 14:19 | ||
per quanto riguarda Abigal è stato solo un errore di trascrizione... so che è (era sua moglie) ma traducendo parte della descrizione mi è sfuggita questa svista letterale (friend = fidanzata) del resto la voce è femminile... so anche come si scrive nyeh... lo scritto come si scrive in italiano .-. (BROKLIN RAGE versione poker face è geniale XD) |
|||
Stop using the word "opinion" to mean that I'm not allowed to explain why you're wrong
|
|||
kaworu
Drago Bianco Occhi Blu Spam Team - TavSoft Member Iscritto dal : 23 Maggio 2005 Da: Rokkenjima Status: Offline Posts: 6823 |
Quota Rispondi Postato: 14 Gennaio 2010 alle 15:18 | ||
Brooklyn Rage è eccezionale, con Kaiba all'inizio che fa "Ok... da dove arriva questa musica?" XD
Poi Yami gli copia Brooklyn Rage trasformandolo in EGYPTIAN RAGE Modificato da kaworu - 14 Gennaio 2010 alle 15:19 |
|||
|
|||
Remio
Profilo Membri
Manda un Messaggio Privato
Trova i Posts dei Membri
Visita l'Homepage dei Membri
Aggiungi alla Lista Amici
Drago Nero Occhi Rossi 3rd Place Italian World Qualifier 2010 Iscritto dal : 20 Settembre 2008 Da: Civitanova M. Status: Offline Posts: 1990 |
Quota Rispondi Postato: 14 Gennaio 2010 alle 20:52 | ||
MIND CRUSH!!! Mi sono sbellicato a vedermi tutta una tirata i primi 22 XD fenomenali ^^
|
|||
TORNEI MEGA COMICS, CIVITANOVA MARCHE -->http://megacomicscards.blogspot.com/ <-- COVERAGE, NOVITA' E INFORMAZIONI!!!
|
|||
Rufy84
Mago Nero Iscritto dal : 17 Novembre 2004 Da: Italy Status: Offline Posts: 4799 |
Quota Rispondi Postato: 15 Gennaio 2010 alle 18:05 | ||
bellissima la puntata in cui Pegasus parla d sua moglie
Pegasus:"quando ti ho sposata è successa una cosa molto strana...sei ESPLOSA. Questo è vermante strano!" e poi:"quando ti ho potuto riabbracciare è successa un'altra cosa molto strana...sei esplosa di nuovo...dovresti smetterla di farlo" LOOOOOL e bandit keith ke cade dal palazzo in mare" aaaaaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhhh................in America!" Splash |
|||
|
|||
Drazhar
Profilo Membri
Manda un Messaggio Privato
Trova i Posts dei Membri
Visita l'Homepage dei Membri
Aggiungi alla Lista Amici
Mago Nero nightmare from the past Iscritto dal : 18 Maggio 2004 Da: Merano Status: Offline Posts: 10003205 |
Quota Rispondi Postato: 15 Gennaio 2010 alle 18:14 | ||
"something very unexpected happened. You exploded!">BANG< "Yeah...that was kinda weird"
..."At long last I was reunited with you, my love. I thought my dreams had finally come true... But then you exploded again!" >BANG< "You really need to stop doing that" |
|||
Stop using the word "opinion" to mean that I'm not allowed to explain why you're wrong
|
|||
E-Horus
Drago Bianco Occhi Blu Scrap Evil Mastermind - Judge Iscritto dal : 22 Novembre 2005 Da: Ironforge Status: Offline Posts: 10546 |
Quota Rispondi Postato: 15 Gennaio 2010 alle 18:24 | ||
io ho trovato anche l'episodio 26 tradotto in italiano, ce ne sono altri?
|
|||
Bring Back Vs System
|
|||
angemon
Mago Nero Iscritto dal : 01 Giugno 2007 Status: Offline Posts: 3291 |
Quota Rispondi Postato: 15 Gennaio 2010 alle 18:56 | ||
Li stanno traducendo. Per ora un certo mahaovitekelosara o qualcosa di simile sta traducendo il film
|
|||
" Mr angemon i risultati del suo post sono arrivati, il suo sogno di essere un utente senza warning...oh mr angemon!"
|
|||
kaworu
Drago Bianco Occhi Blu Spam Team - TavSoft Member Iscritto dal : 23 Maggio 2005 Da: Rokkenjima Status: Offline Posts: 6823 |
Quota Rispondi Postato: 15 Gennaio 2010 alle 19:40 | ||
Il 27 è fenomenale
"Tristan, so che mi pentirò di avertelo chiesto, ma... perchè hai una moto?" "Perchè nel futuro si giocherà a carte sulle moto!" "Questa... è la cosa più stupida che sia mai uscita dalla tua bocca. Giocare a carte sulle moto. Ma andiamo!" Ed esce il poster di 5D's con Carmina Burana in sottofondo XD E Joey che viene rickrollato XD |
|||
|
|||
angemon
Mago Nero Iscritto dal : 01 Giugno 2007 Status: Offline Posts: 3291 |
Quota Rispondi Postato: 15 Gennaio 2010 alle 19:44 | ||
ma dove li trovi sub ita?
|
|||
" Mr angemon i risultati del suo post sono arrivati, il suo sogno di essere un utente senza warning...oh mr angemon!"
|
|||
kaworu
Drago Bianco Occhi Blu Spam Team - TavSoft Member Iscritto dal : 23 Maggio 2005 Da: Rokkenjima Status: Offline Posts: 6823 |
Quota Rispondi Postato: 16 Gennaio 2010 alle 15:56 | ||
Sub ita io sono rimasto al 22, li vedo direttamente in americano leggendo i dialoghi su yugioh wikia.
Per trovarli usa i link che ha messo su Drazhar, clicca sull'episodio che vuoi vedere ed esce la pagina con il collegamento a YouTube e sotto un collegamento alla pagina con la trascrizione dei dialoghi (c'è scritto Transcript), sono in inglese ma si capiscono benissimo :) Io ho provato a subbarli ita, per tradurli non c'è stato problema, ma non riuscivo a unire il file dei sottotitoli col video :S Modificato da kaworu - 16 Gennaio 2010 alle 15:57 |
|||
|
|||
Drazhar
Profilo Membri
Manda un Messaggio Privato
Trova i Posts dei Membri
Visita l'Homepage dei Membri
Aggiungi alla Lista Amici
Mago Nero nightmare from the past Iscritto dal : 18 Maggio 2004 Da: Merano Status: Offline Posts: 10003205 |
Quota Rispondi Postato: 16 Gennaio 2010 alle 16:05 | ||
si io li guardo direttamente senza sottotitoli, è anche un discreto esercizio per l'inglese (mai quanto guardarsi un bel film in lingua originale).
però ci sono molte battute in inglese che nono intraducibili senza perdere il loro effetto comico. |
|||
Stop using the word "opinion" to mean that I'm not allowed to explain why you're wrong
|
|||
zelda
Demone Fantasma Iscritto dal : 17 Luglio 2008 Da: Italy Status: Offline Posts: 920 |
Quota Rispondi Postato: 16 Gennaio 2010 alle 18:27 | ||
Oddio Muoio XDDD
|
|||
zelda scrive: praticamente ho scritto che essendo un lavoro di gambe mi aiuta con la piscina
zerato_ scrive: scommetto che fai anche 1 altro lavoro di braccia ke ti aiuta parecchi zelda scrive: xD |
|||
angemon
Mago Nero Iscritto dal : 01 Giugno 2007 Status: Offline Posts: 3291 |
Quota Rispondi Postato: 16 Gennaio 2010 alle 19:35 | ||
Beh, è vero che perdono la loro comicità, ma io di solito rido per le battute che capisco in inglese, aiutandomi con i sub. Ah, rido pure per le voci, fantastiche. @Draz: sono anch'io fermo al 22, quel tipo sta facendo il sub del film |
|||
" Mr angemon i risultati del suo post sono arrivati, il suo sogno di essere un utente senza warning...oh mr angemon!"
|
|||
Drazhar
Profilo Membri
Manda un Messaggio Privato
Trova i Posts dei Membri
Visita l'Homepage dei Membri
Aggiungi alla Lista Amici
Mago Nero nightmare from the past Iscritto dal : 18 Maggio 2004 Da: Merano Status: Offline Posts: 10003205 |
Quota Rispondi Postato: 16 Gennaio 2010 alle 20:17 | ||
dovresti sentirmi recitarle
non per vantarmi ma riesco a riprodurle praticamente tutte... volendo potrei fare la traduzione... il problema è che: 1) lo sta gia facendo lui 2) porta via un mare di tempo 3) alcune traduzioni mi vengono difficili perchè sono modi di dire prettamente americani, per esempio tu come tradurresti "lame" ? nel contesto: " this date is lame" ? io la tradurrei con "questo appuntamento fa schifo" ma non fa ridere allo stesso modo |
|||
Stop using the word "opinion" to mean that I'm not allowed to explain why you're wrong
|
|||
angemon
Mago Nero Iscritto dal : 01 Giugno 2007 Status: Offline Posts: 3291 |
Quota Rispondi Postato: 16 Gennaio 2010 alle 20:43 | ||
Io direi: questo appuntamento è emo
Beh, il fatto che sono modi di dire prettamente americani lo dice pure lui, ma fa comunque ridere. |
|||
" Mr angemon i risultati del suo post sono arrivati, il suo sogno di essere un utente senza warning...oh mr angemon!"
|
|||
kaworu
Drago Bianco Occhi Blu Spam Team - TavSoft Member Iscritto dal : 23 Maggio 2005 Da: Rokkenjima Status: Offline Posts: 6823 |
Quota Rispondi Postato: 17 Gennaio 2010 alle 10:59 | ||
Lame si potrebbe tradurre "schifo" quando Yugi dice al faraone "Your soul is lame!" quando gli dice che non ha il Nintendo nel puzzle del millennio
|
|||
|
|||
angemon
Mago Nero Iscritto dal : 01 Giugno 2007 Status: Offline Posts: 3291 |
Quota Rispondi Postato: 17 Gennaio 2010 alle 12:14 | ||
"emo" o "da emo" secondo me ci sta meglio.
|
|||
" Mr angemon i risultati del suo post sono arrivati, il suo sogno di essere un utente senza warning...oh mr angemon!"
|
|||
E-Horus
Drago Bianco Occhi Blu Scrap Evil Mastermind - Judge Iscritto dal : 22 Novembre 2005 Da: Ironforge Status: Offline Posts: 10546 |
Quota Rispondi Postato: 18 Gennaio 2010 alle 13:36 | ||
Bring Back Vs System
|
|||
Rufy84
Mago Nero Iscritto dal : 17 Novembre 2004 Da: Italy Status: Offline Posts: 4799 |
Quota Rispondi Postato: 20 Gennaio 2010 alle 23:03 | ||
visto ke molte puntate non sono ancora sottotitolate,v volevo rendere partecipi d una scena bellissima della puntata 34:
yugi: senti Seto,questo è l episodio in cui superiamo le nostre differenze e uniamo le nostre forze...probabilmente c odiamo come la konami odia la upperdeck,ma a differenza di loro, noi ci rispettiamo a vicenda kaiba: e va bene,basta che non mi debba disegnare uno smile sulla mano, o una d quelle str.....e Modificato da Rufy84 - 20 Gennaio 2010 alle 23:06 |
|||
|
|||
Drazhar
Profilo Membri
Manda un Messaggio Privato
Trova i Posts dei Membri
Visita l'Homepage dei Membri
Aggiungi alla Lista Amici
Mago Nero nightmare from the past Iscritto dal : 18 Maggio 2004 Da: Merano Status: Offline Posts: 10003205 |
Quota Rispondi Postato: 20 Gennaio 2010 alle 23:11 | ||
in quell'episodio ad un certo punto mentre kaiba parla, yugi lo guarda...
ha il naso disegnato enorme... e pensa: "guarda le dimensioni di quel naso... è come se agli animatori neanche importasse " |
|||
Stop using the word "opinion" to mean that I'm not allowed to explain why you're wrong
|
|||
Rufy84
Mago Nero Iscritto dal : 17 Novembre 2004 Da: Italy Status: Offline Posts: 4799 |
Quota Rispondi Postato: 21 Gennaio 2010 alle 23:38 | ||
ahahah,ho visto l ultima puntata e sono ancora qua ke rido
Vi posto la sequenza migliore,x ki non la capisse in inglese :P spirito di Marik buono:"buuuuuuhh,sono lo spirito del faraoooooone,uuuuuuuuu,devi evocare il guardiano celticoooooo,è il tuo destinooooooo" bakura:"a volte mi chiedo chi sia peggio tra i due marik" marik malvagio:"abbracciami" bakura:"niente abbraccio" marik buono:"devi abbracciaaaaaarloooooo" bakura:"tacete!Perfavore,tacete!" marik cattivo:"sorgi MEGA ULTRA POLLO!" (il drago di ra) marik buono: "concentrati" bakura: "oh cavolo" marik: "concentrati!" bakura: "credo che siamo realmente fottuti" marik buono: "concentrati!" bakura: "che diavolo posso fare contro una divinità egizia?" marik buono: "uuuuuuuu,il guardiano celtiiiiiiiicoooooo,buuuuuuu" bakura: "non ho il maledetto guardiano celtico,come faccio ad usare una maledetta carta ke maledettamente non ho e anche se l avessi maledettamente,come funzionerebbe contro una maledetta divinità egizia??" marik cattivo: "se hai finito di parlare con la tua ragazza, abbiamo una partita di carte da finire" bakura: "non è la mia ragazza!" marik buono: "diglielo,dolcezza!" Modificato da Rufy84 - 21 Gennaio 2010 alle 23:51 |
|||
|
|||
kaworu
Drago Bianco Occhi Blu Spam Team - TavSoft Member Iscritto dal : 23 Maggio 2005 Da: Rokkenjima Status: Offline Posts: 6823 |
Quota Rispondi Postato: 22 Gennaio 2010 alle 14:55 | ||
L'inizio alla Star Wars è spettacolare... ed è bellissima la sigla di The Suite Life of ZORC & Cody
|
|||
|
|||
Rispondi | Pagina 12> |
Vai al Forum | Permessi Forum Non puoi postare nuovi topic in questo forum Non puoi rispondere ai topic in questo forum Non puoi cancellare i tuoi post in questo forum Non puoi modificare i tuoi post in questo forum Non puoi creare sondaggi in questo forum Non puoi votare i sondaggi in questo forum |